Döbbenetes átalakulás – így játssza Kristen Stewart Dianát egy kiszivárgott jelenetben
A filmet először a Velencei Filmfesztiválon mutatták be, és Kristen Stewart az alakításáért állítólag percekig tartó "standing ovation"-t kapott, vagyis állva, vastapssal ünnepelte a közönség.
Tény, hogy Dianáról ez az első, igazán nagyszabású hollywoodi szuperprodukció, és az Alkonyat-filmek őzike-tekintetű, félszeg Bellájáról, azaz Kristen Stewartról először sokan azt gondolták, a lehető legrosszabb választás a szerepre.
A kritikusok szerint azonban Stewart minden kétkedésre és félelemre rácáfolt. Olyan tökéletesen lényegült át Dianává ebben a leginkább lélektani thrillerre hasonlító, sokszor tragikusan nyomasztó, mégis káprázatosan látványos filmben, hogy sokan Oscar-esélyesnek tartják.
A filmből a neten már kiszivárgott egy-két jelenet. Ezen például Diana épp kettesben van fiaival, Harry és Vilmos hercegekkel. Arról beszélgetnek, miért kell a fiúknak egy nappal korábban kinyitni az ajándékaikat, és nem 25-én (ahogy Angliában szokás), szóba kerül Károly, az apjuk is (itt elképesztően érzékletes Diana elfojtott, suttogó dühe), és arról is szót ejtenek, miért nem lehet meglátogatni azt a helyet, ahol Diana felnőtt. Bár természetesen angolul beszélnek, érdemes odafigyelni Stewart hanghordozására és brit akcentusára, amelyen nagyon sokat dolgozott, és állítólag egy az egyben visszadja azt, ahogyan Diana beszélt.
Íme a részlet: